หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
คำว่าคราวหน้ากับคราวหลังแปลว่าคราวหน้าหรือคราวหลัง แล้วแตกต่างกันยังไง?
กระทู้คำถาม
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
ขอความเห็นเกี่ยวกับภาษาไทย พอดีมีฝรั่งอยากสักคำไทย
คือเขาอยากได้คำที่แปลจากคำภาษาอังกฤษว่า "growth" ผมก็ช่วยแปลว่า การเติบโต ซึ่งผมว่ามันแปลกๆถ้าจะสักคำนี้ คราวนี้เค้าไปได้คำว่า "บำรุงจิตใจ" ซึ่งมันก็โอเค แต่ผมว่ามันยังไม่สวย ไม่ep
kid-A
ไม่เป็นสับปะรด เกี่ยวอะไรกับสับปะรด ; เอ... รึไม่เกี่ยว
เวลาที่เจอคนที่ทำอะไรไม่ได้เรื่องไม่ได้ราว ไม่ดี ไม่เข้าท่า หนึ่งสำนวนที่คนไทยจะหยิบยกมาพูดถึงคนนั้นก็คือ “ไม่เป็นสับปะรด” แล้วเคยสงสัยไหมว่า ไม่เป็นสับปะรด สำนวนนี้เกี่ยวอะไรกับผลไ
ต้นโพธิ์ต้นไทร
ภาษาเขมร คำว่า "ตา" แปลว่าอะไรครับ (ปราสาทตาควาย, ปราสาทตาเมือนธม)
ฝั่งไทยเองก็มี อ.ตาพระยาอีกด้วย
สมาชิกหมายเลข 4958260
เหตุผูกคำว่า สกิเทว เทวดาคราวเดียว จึงต้องแปล (โลกัง) ให้หมายถึงโลกเทวดา 😁บาลีโคก😁
ด้วยเหตุที่ท่านผูกคำว่า สกิเทว ไว้แล้วว่า เทวดาคราวเดียว ท่านจึงต้องแปล โลกํ (โลกัง) ให้หมายถึงโลกเทวดา โดยท่านไม่ได้ศึกษาปริบทของพระพุทธวจนะเลย คลิกอ่าน. http
สมาชิกหมายเลข 6866816
[Artisan Pace] ขยี้บาลีวันละนิด – เมื่อ ‘ปัจฉิมโอวาท’ ไม่ได้มีไว้แค่ท่องจำ แต่มีไว้ ‘แกะ’ ให้ถึงแก่น (ฉบับคุยกับเพื่อน)
ขยี้บาลีวันละนิด – เมื่อ ‘ปัจฉิมโอวาท’ ไม่ได้มีไว้แค่ท่องจำ แต่มีไว้ ‘แกะ’ ให้ถึงแก่น (ฉบับคุยกับเพื่อน) (เขียนกับ เอไอ) ไงวัยรุ่น! และเหล่า Academic Pals ทุกท่าน วันนี้
สมาชิกหมายเลข 8933017
นิทาน ตอนที่13 "วันที่กระจกไม่สะท้อนหน้า แต่สะท้อนความรู้สึก"
ตอนที่ 13 "วันที่กระจกไม่สะท้อนหน้า แต่สะท้อนความรู้สึก" เช้า วันหนึ่ง เด็กพบกระจกบานเล็ก วางอยู่ บนโต๊ะไม้เก่า เขาเคยส่องกระจก มาหลายครั้ง แต่ วันนี้ กระจก ดูเงียบกว่าปกติ เด็กยืนมอง
สมาชิกหมายเลข 9247816
สำหรับคำถามที่ชอบถามบ่อยๆ ว่าทำไม ณเดชน์ กับ ญาญ่า ถึงไม่ใช้คำว่าแฟน เข้าใจกันได้แล้วนะคะว่าน้องญาญ่าไม่ชอบคำนี้
จากข่าวบันเทิงในเรื่องเล่าเช้านี้ น้องญาญ่าบอกแล้วว่า "คำนี้แปลความหมายได้หลายอย่างค่ะ หนูไม่ชอบคำนี้" กระทู้เกี่ยวกับคำว่า "แฟน" ของณเดชน์ และญาญ่า มีมาอยู่เรื่อยๆ และมักมีหลา
lovelypinky
"เย็นตึลแมน" แปลว่าอะไรครับ
พอดีผมอ่านนิยายแปลสำนวนเก่า แล้วคราวนี้ไปเจอคำว่า "เย็นตึลแมน" บ่อยมากครับ เวลาใช้คำนี้ก็จะประมาณแบบ "ท่านเย็นตึลแมนคนนี้..." จริง ๆ ผมก็พอเดาได้ครับว่าน่าจะหมายถึงประมาณว่า "
สมาชิกหมายเลข 3657853
ใครกันในเงาที่ฉันเห็น2
.
สมาชิกหมายเลข 6768916
ดิฉันต้องการสอบถามการแบ่งประโยคภาษาไทยที่ถูกต้องและชัดเจนค่ะ
เนื่องด้วยดิฉันต้องการจะจำแนกประเภทของคำต่างๆ ตามหลักภาษาไทยจริง ๆ ที่ไม่อ้างอิงจากภาษาอังกฤษ เท่าที่ดิฉันทราบตามหลักการของภาษาไทย เราจะไม่มี ADV ใช่ไหมคะ เราจะมีแต่ ADJ. ดังเว็บไซต์ต่อไปนี้ค่ะ 1. ht
สมาชิกหมายเลข 707774
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
คำว่าคราวหน้ากับคราวหลังแปลว่าคราวหน้าหรือคราวหลัง แล้วแตกต่างกันยังไง?